Dimostrerà una volta per tutte che consentire alle femmine di vestirsi è il primo passo verso un'economia più fiorente e stabile.
She'll prove once and for all that allowing females to wear clothing is the first step toward a healthier and more prosperous economy.
Aumentare il recupero di tali materie prime deve costituire parte di un'economia più circolare. La Commissione intende:
For all these reasons, increasing the recovery of critical raw materials is one of the challenges that must be addressed in the move to a more circular economy.
Rubrica 1: Un'economia più forte e sostenibile
Heading 1: A stronger and sustainable economy
La prima strategia sulla plastica, adottata oggi, si inserisce nel processo di transizione verso un'economia più circolare.
The first-ever Europe-wide strategy on plastics, adopted today, is a part of the transition towards a more circular economy.
L'Unione europea è impegnata in un grande sforzo per lasciare alle spalle la crisi e creare le condizioni per un'economia più competitiva con un più alto tasso di occupazione.
Priorities The European Union has been working hard to move decisively beyond the crisis and create the conditions for a more competitive economy with higher employment.
Quasi la metà dei fondi sarà destinata a 14 progetti in materia di efficienza delle risorse che agevoleranno il passaggio dell'Europa a un'economia più circolare.
Out of these close to half the funds will be dedicated to 14 resource efficiency projects that will facilitate Europe's transition to a more circular economy.
Inizialmente ancorato ad altre valute, dopo il 1985, con lo spostamento del paese verso un'economia più aperta, e con la prosperità...
Initially pegged to other currencies, after 1985, with the country's shift to a more open economy, and with the prosperity obtained after...
Inizialmente ancorato ad altre valute, dopo il 1985, con lo spostamento del paese verso un'economia più aperta, e con la prosperità ottenuta dopo la diversificazione degli scambi, il dollaro di Singapore fu lasciato fluttuare.
Initially pegged to other currencies, after 1985, with the country's shift to a more open economy, and with the prosperity obtained after diversifying trade, the Singapore dollar was allowed to float.
Strumenti per promuovere il passaggio verso un'economia più circolare
Instruments to promote a shift to a more circular economy
In SGS, la nostra vision è di essere il partner di fiducia con il quale costruire un'economia più sostenibile.
At SGS, our sustainability vision is to be the trusted partner in building a more sustainable economy.
La Commissione europea ha definito diverse strategie energetiche per creare un'economia più sicura, sostenibile e con basse emissioni di carbonio.
The European Commission has set out several energy strategies for a more secure, sustainable and low-carbon economy.
Il CdR rammenta agli enti regionali e locali che sono chiamati a svolgere sul campo un ruolo di enorme portata per realizzare una maggiore efficienza nell'uso delle risorse e un'economia più rispettosa del clima.
The CoR reminds regions and local authorities that they have a tremendous role to play when it comes to achieving better resource efficiency and a more climate-friendly economy on the ground.
Magari sono cose a cui possiamo acconsentire... una costituzione o un'economia più trasparente... cosa per cui non vale la pena fare una strage.
Maybe it's things we can agree to... a new constitution or a more transparent economy... things that maybe aren't worth massacring people over.
Oggi la Commissione ha adottato alcune proposte intese a sviluppare un'economia più circolare in Europa e a promuovere il riciclaggio negli Stati membri.
Today the Commission adopted proposals to turn Europe into a more circular economy and boost recycling in the Member States.
Un'economia più umana sarebbe uno che dà i genitori che lavorano abbastanza tempo per crescere i figli e che promuove altri interessi oltre inseguendo il dollaro.
A more humane economy would be one which gives working parents enough time to raise children and which promotes other interests besides chasing the dollar.
Il semestre europeo - per un'economia più solida (09/09/2010)
The European semester - for a more robust economy (09/09/2010)
L'UE ritiene estremamente importante che lo sviluppo e la sicurezza alimentare rimangano temi centrali del G20 e sottolinea che tutti i paesi, anche quelli meno sviluppati, devono dirigersi verso un'economia più verde e più inclusiva.
For the EU, it is very important to keep development and food security on the G20 agenda and to emphasise that we all, developed and less developed countries alike, should move towards a greener and more inclusive economy.
La comunicazione sottolineava la necessità per l'UE di definire una nuova strategia energetica in vista di un'economia più sicura, sostenibile e con basse emissioni di carbonio, nell'interesse di tutti.
This set out the need for the EU to draw up a new energy path towards a more secure, sustainable and low-carbon economy, for the benefit of all citizens.
“Questo è un passo positivo verso un'economia più efficiente nell'utilizzo delle risorse.
"This is a positive step towards a more resource-efficient economy.
Gli attivi fisici, specie le infrastrutture e gli immobili, possono avere un ruolo critico nell'agevolare la transizione verso un'economia più sostenibile e un mondo più verde.
Physical assets, particularly infrastructure and real estate, have a critical role to play in facilitating the transition towards a more sustainable economy and a greener world.
Spendere nello spazio si è rivelato un solido investimento, incentivato da un effetto moltiplicatore: ogni euro investito nello spazio restituisce molte volte il suo valore ad un'economia più ampia.
Spending on space has turned out to be a solid investment, boosted by a multiplier effect: every €1 invested in space returns several times its value to the wider economy.
Il Cile, ad esempio, pur avendo un'economia più debole rispetto ad altri stati dell'America Latina, possiede una normativa favorevole agli investimenti, che ha consentito un'ampia penetrazione della banda larga.
Chile, despite having a weaker economy, has a relatively favorable regulatory environment for investment, as well as high broadband penetration compared to the rest of Latin America.
La crisi economica e finanziaria ne ha rafforzato la volontà di perseguire questi obiettivi e di costruire, nel lungo periodo, un'economia più sostenibile.
The economic and financial crisis has reinforced its will to pursue these objectives and to build a more sustainable economy in the long term.
Facilita il commercio transfrontaliero e si traduce in un'economia più stabile, sinonimo di crescita e di una scelta più ampia per i consumatori.
Because it is easier for companies to conduct cross-border trade and the economy is more stable, the economy grows and consumers have more choice.
I 21 progetti in materia di uso efficiente delle risorse mobiliteranno da soli 43, 0 milioni di EUR, agevolando il passaggio a un'economia più circolare in Europa.
The 21 resource efficiency projects alone will mobilise €43.0 million that will facilitate Europe's transition to a more circular economy.
La nostra società globale sta affrontando sfide complesse in settori diversi come l'energia, le scienze della vita, l'alimentazione, i materiali e la transizione verso un'economia più sostenibile.
Our global society is facing complex challenges in diverse areas such as energy, life sciences, nutrition, materials and the transition to a more sustainable economy.
Come riconosciuto dagli obiettivi dell'UE per il 2020, migliorare le condizioni generali in cui le PMI operano è essenziale per costruire un'economia più forte e sostenibile.
And, as recognised in the EU's 2020 goals, improving the business environment for SMEs is crucial if we are to build a stronger, sustainable economy.
Tuttavia bisogna che sia chiaro che se questi sforzi sono necessari, certamente non sono sufficienti a raggiungere l'obiettivo più generale che consiste nel trasformare l'economia europea in un'economia più dinamica e basata sulle conoscenze.
It must be clear, though, that if these efforts are necessary, they are certainly not sufficient for achieving the more general objective of transforming the European economy into a more dynamic and knowledge-based one.
È previsto un numero significativo di premi per aiutare gli Stati membri a realizzare efficacemente la transizione verso un'economia più circolare.
A significant number of awards are granted to help Member States best make the transition to a more circular economy.
L'Unione europea mira ad avere un'economia più competitiva con una minore dipendenza dai carburanti fossili e un minore impatto sull'ambiente entro il 2050.
The European Union aims to have a more competitive economy with lower dependence on fossil fuels and less impact on the environment by 2050.
Investire nell'istruzione è essenziale se vogliamo offrire ai giovani europei prospettive migliori e costruire un'economia più dinamica, innovativa e competitiva.
Investing in education is essential if we want to offer young Europeans better prospects and build a more dynamic, innovative and competitive economy.
Una finanza più etica per un economia più verde
Ethical investment for a greener economy Read on
La direttiva proposta rafforzerà la normativa comunitaria esistente allineandola alle esigenze di un'economia più globale.
The proposed Directive will upgrade existing EU law to bring it into line with the requirements of a more global economy.
Le imprese e i consumatori sono gli attori principali della transizione verso un'economia più circolare.
Business and consumers remain the key actors in the transition to a more circular economy.
Nell'ambito del programma LIFE la Commissione cofinanzia progetti a sostegno dell'ambiente, della natura e di un'economia più sostenibile
Commission co-finances under LIFE programme projects supporting the environment, nature and a more sustainable economy.
Il gruppo S&D chiede che l’Ue abbia obiettivi e target ambiziosi e nuovi strumenti per aiutare ciascun paese a muoversi verso un'economia più sostenibile, efficiente in termini di risorse e circolare.
The S&Ds are calling for ambitious EU targets and goals, and for new tools to help each country move towards a more sustainable, resource-efficient, circular economy.
I progetti riguardano azioni per l'ambiente e l'efficienza delle risorse e sostengono la transizione verso un'economia più circolare e sostenibile, la natura e la biodiversità e la governance e l'informazione in materia di ambiente.
The projects cover actions in the field of environment and resource efficiency, supporting the transition to a more circular and sustainable economy, nature and biodiversity, and environmental governance and information.
Una delle priorità della strategia di Europa 2020 è il raggiungimento di una crescita sostenibile mediante la promozione di un'economia più efficiente dal punto di vista delle risorse, più rispettosa dell'ambiente, più sostenibile e più competitiva.
One of the priorities of the Europe 2020 strategy is sustainable growth to be achieved by promoting a more resource-efficient, more sustainable and more competitive economy.
La comunicazione sull'occupazione verde[23] crea il quadro adatto per sfruttare le possibilità di creazione di posti di lavoro offerte da un'economia più circolare ed efficiente nell'uso delle risorse.
The Green Employment Communication[23] creates the framework for unlocking the job creation opportunities of a more circular and resource-efficient economy.
Mettilo in alto e ottieni una spinta finanziaria molto forte verso un'economia più pulita.
Set it high, and you get a very strong financial drive to a cleaner economy.
Un'economia più debole significherà che le tradizionali vacanze estive di due settimane potrebbero trasformarsi in un lungo weekend.
A softer economy will mean the traditional two-week summer holiday could turn into a long weekend.
Gli sforzi dovranno essere mantenuti ora che l'Europa e i suoi partner si impegnano a guidare la corsa mondiale verso un'economia più sostenibile e competitiva."
Now, efforts will need to be sustained as Europe works with its partners to lead the global race to a more sustainable, competitive economy."
Passare a un'economia più circolare vuol dire rimodellare l'economia di mercato e migliorare la nostra competitività.
This transition towards a more circular economy is about reshaping the market economy and improving our competitiveness.
Apple ha tenuto duro sulla sua strategia di pricing premium in Cina, nonostante il rischio di un'economia più lenta, un fattore che è stato esacerbato dal forte dollaro USA.
Apple has held firm on its premium pricing strategy in China despite the risk of a slower economy, a factor that has been exacerbated by the strong US dollar.
Per sostenere la progettazione e l'innovazione al servizio di un'economia più circolare, la Commissione intende:
In order to support design and innovation for a more circular economy, the Commission will:
Aumentare il recupero di tali materie prime deve costituire parte di un'economia più circolare.
Increasing the recovery of CRMs must be addressed in the move to a more circular economy.
Occorre che l'Ue allievi il peso del debito abbassando i tassi di interesse e concedendo più tempo per i rimborsi, dando modo al paese di investire e costruire un'economia più solida e più sana.
The EU needs to ease the debt burden by lowering interest rates and allowing more time for repayment, so that the country can also invest in building a healthy economy.
Così il lavoro di innovazione, lo sforzo di trovare nuove idee, è una deile più potenti e fondamentali attività che possiamo mettere in atto in un'economia. Più o meno, è così che si produceva innovazione in passato:
So the work of innovation, the work of coming up with new ideas, is some of the most powerful, most fundamental work that we can do in an economy.
Avrebbe un'economia più grande della Francia.
That would be larger, in its size of the economy, than France.
Se vogliamo veramente un'economia più equa, prosperosa e sostenibile, se vogliamo democrazie e società civili funzionanti, dobbiamo elaborare una nuova economia.
If we truly want a more equitable, more prosperous and more sustainable economy, if we want high-functioning democracies and civil society, we must have a new economics.
2.7397720813751s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?